L'aide humanitaire semble bloquée sur Katmandou ; les vallées reculées ne recoivent rien. Comme j'ai pu le lire dans la presse népalaise, cet événement permet de voir qu'il n'existe pas de gouvernement organisé népalais.
Nima nous annonce être en difficulté car ils n'ont plus de nourriture ; je vous mets ci dessous les mots que nous avons échangé :
Namaste!!!brother,I m
well and now safe all my family and our village people. Yes now very sad about
no house no land because all thing is damage. Yes brother I got some thing got
rice and dal. So I think now I need help but I ask to difficult say every young.
I think is posibel sent some money for now time brother . when I got this money
I selling by to some.more food and some close. I hope you will writ me soon
good news. Your brother nima
Bonjour
mon frère. Je vais bien et suis maintenant en sécurité comme ma famille et les
gens de mon village. Maintenant, c’est très triste car nous n’avons plus de
maison, plus de terrain car tout est détruit. Oui mon frère, nous avons besoin
de riz et de haricots. Je pense que j’ai besoin d’aide mais c’est dur de demander
tout le temps. Je pense qu’il est possible de nous envoyer de l’argent pour un
nouveau départ. Quand je l’aurai je pourrai acheter plus de nourriture et
d’habits. J’espère que tu vas vite m’écrire et me donner de bonnes nouvelles.
Ton frère Nima.
Après plusieurs échanges avec Martouchka qui manage la structure polonaise et nima, nous décidons d'envoyer la somme directement à Nima pour faire au plus vite.
Nima nous a envoyé ensuite les photos des achats.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire